Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - fikomix

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 181 - 200 noin 919
<< Edellinen•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••Seuraava >>
139
Alkuperäinen kieli
Bosnia I sve sto mogu i znam i kad osjetijm kraj,iza...
I sve sto mogu i znam i kad osjetijm kraj,iza sebe imam bar ono sto bi svako pozelio,i svaki svoj dan ja dobro pamticu znam jer znam proso sam i sad sanjam mirnim snom

Valmiit käännökset
Turkki Her yapabildiÄŸimi, bildiÄŸimi
88
Alkuperäinen kieli
Turkki bir içim su gibisin güzel sen çok güzelsiniz...
bir içim su gibisin güzel sen
çok güzelsiniz
çiçekler senin yanında sönük kalır
çok güzelsin anlamında

Valmiit käännökset
Englanti You're absolutely....
Bosnia Lijepa si kao jedan gutljaj vode
Serbia Lepa si kao jutarnja rosa
79
Alkuperäinen kieli
Turkki ben sırpçayı tam bilmiyorum ama bi kaç...
ben sırpçayı tam bilmiyorum ama bi kaç bildiklerim var tabiki eski sevgilim sırptı yaşınız kaç

Valmiit käännökset
Serbia Ne znam dobro srpski
17
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki bende biraz yorgunum
bende biraz yorgunum

Valmiit käännökset
Serbia I ja sam malo umoran
307
Alkuperäinen kieli
Bosnia I jos da znas da uopste vise ne vidjamo komsiju...
I jos da znas da uopste vise ne vidjamo komsiju Ismeta, znas onog sto jeumro prosle godine...
Eto sine Ibrice, ja bi sada zavrsio ovo pismo, al da znas da ti necunapisati nasu novu adresu, jer ne znam koja je. Porodica koja je ovde prijenas zivila, uzela je kucni broj sa zida I ponijela sa sobom. Ako vidisSemsu ti je pozdravi, a ako ne vidis nemoj joj nista govoriti.

Valmiit käännökset
Turkki Ve yalnız bilesin ki komşumuz İsmet'i artık
207
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Serbia JER SVE STO PRODJE, SVE STO JEDNOM PRODJE, KAO PO...
jer sve sto prodje, sve sto jednom prodje, kao po kazni uvek vraca se, a kad se vrati, jednom kad se vrati, dodje da prodje

otplovimo u nepoznate predele, gde sunce je i niko nas ne poznaje,ima li zemlje za nas, sa tobom spremna sam na sve

Valmiit käännökset
Turkki çünkü geçince her şey, her şey
113
Alkuperäinen kieli
Serbia anlasam iyi olur
Gdje si Selmice???? Ej poshto te nisam znao prije evo prilike da ti sada cestitam rodjos... pa... Srecan rodjos sa zakashnjenjem ...

Valmiit käännökset
Turkki Nerdesin Selmice????
119
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Bosnia Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi...
Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi slicne meni da daju zakletvu da nece nikada sudbinu u ruke dati jednoj zeni . Balkanska sudbina

Valmiit käännökset
Turkki Eğer ben bir çeşit iktidar olsaydım
29
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Bosnia ilahija - ''Dosta mi je Allah moj''
ilahija - ''Dosta mi je Allah moj''

Valmiit käännökset
Turkki Ä°lahi
23
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Bosnia O svacem ponesto cekam 8 h
O shvacam ponesto, cekam 8 h
Before edit
O svacem ponesto cekam 8 h
--fikomix--

Valmiit käännökset
Turkki Bazı şeyleri anlıyorum
23
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki seninde bayramın kutlu olsun
seninde bayramın kutlu olsun

Valmiit käännökset
Bosnia Sretan Bayram i tebi
48
Alkuperäinen kieli
Bosnia Nekonta ti prevodnik sve,jel Sta da kazu A da...
Nekonta ti prevodnik sve,jel
Sta da kazu
A da te neslazu

Valmiit käännökset
Turkki Tercümanın herşeyi anlamıyor, öyle mi
40
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Kroaatti moram se pripremiti za katastrofu dijana me ide
moram se pripremiti za katastrofu dijana me ide

Valmiit käännökset
Turkki Felakete hazırlanmalıyım. Diyana'm gidiyor
28
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Serbia kako se kaze fasada na engleskom
kako se kaze fasada na engleskom

Valmiit käännökset
Englanti How do you say facade in English
80
Alkuperäinen kieli
Turkki bende su andaaa senim yaninda olmak kucaginda...
bende su andaaa senim yaninda olmak kucaginda uyumak cok ama cok istedim ben seni galiba ozledim

Valmiit käännökset
Serbia I ja bih u ovom trenutku mnogo
44
Alkuperäinen kieli
Turkki siz yoken sizinle ilgilenem uyelerimizden...
siz yoken sizinle ilgilenem uyelerimizden sectikleri

Valmiit käännökset
Serbia Kad niste tu, ne mogu biti
13
Alkuperäinen kieli
Ruotsi Hej, vad gör du?
Hej, vad gör du?

Valmiit käännökset
Turkki Merhaba,ne yapıyorsun?
Serbia Zdravo,šta radiš?
12
Alkuperäinen kieli
Bosnia Hvala, divan si
Hvala, divan si

Valmiit käännökset
Turkki Teşekkür, harikasın
114
Alkuperäinen kieli
Turkki Kusura bakma,haber veremedim.Ama iyiyim.Beni üzen...
Kusura bakma,haber veremedim,ama iyiyim.Herşey yolunda..Izmir selden etkilenmedi ama Istanbul'un yarısı perişan durumda..Sonra görüşürüz.

Valmiit käännökset
Bosnia Izvinjavam se. Nijesam mogao da te obavjestim
<< Edellinen•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 •• 30 •••Seuraava >>